"Indian Reservation (The Lament of the Cherokee Reservation Indian)"-"Reserva india (El lamento de los indios de la reserva Cherokee)" es una canción escrita por el cantante y compositor John Dee Loudermilk y grabada por primera vez como country por Marvin Karlton Rainwater, de ascendencia cherokee, en 1959 como "The Pale Faced Indian"-”El indio pálido”, pero ese lanzamiento pasó desapercibido. La primera versión exitosa fue la de 1968 de Don Fardon, y la de 1971 de los Raiders, que hoy recordamos, vendió más de un millón de copias. La canción fue el único éxito del grupo y su última canción entre las 20 mejores del Hot 100. La letra varía algo entre las versiones grabadas. Pero todo parece un montaje; una historia contada por el propio Loudermilk es que cuando en el programa de radio Viva! NashVegas le preguntaron sobre los orígenes de la canción, inventó la historia de que la escribió después de que una tormenta de nieve parara su auto y fuera acogido por un pequeño grupo de indios Cherokee. Un bromista contó la historia de que un jefe Cherokee, "Bloody Bear Tooth", le pidió que hiciera una canción sobre la difícil situación de su pueblo en el Camino de las Lágrimas, y más tarde se le concedió "la primera medalla de la Nación Cherokee", no por escribir la canción, sino por su "sangre". Continuó inventando el detalle de que ese día la tribu reveló que sus abuelos, Homer y Matilda Loudermilk, figuraban en los Dawes Rolls (las listas de ciudadanía de la Nación); si este detalle de su cuento fuera cierto, habría sido ciudadano de la Nación Cherokee, cosa que no era. A pesar del título de la canción, la Banda Oriental de Indios Cherokee, la Banda Unida Keetoowah de Indios Cherokee y la Nación Cherokee de Oklahoma no son conocidas como "reservas", y cantar que algún día podrían "regresar" está en desacuerdo con el hecho de que estas naciones Cherokee todavía existen. En la letra se pueden ver algunas inexactitudes: los cherokee nunca han vivido en tipis (tienda cónica, originalmente hecha de pieles de animales como el bisonte, y palos de madera, utilizada por los pueblos indígenas nómadas de Estados Unidos) ni utilizan el término "papoose" (palabra del inglés americano cuyo significado es "niño o bebé nativo americano" o, incluso más generalmente, cualquier niño, generalmente utilizado como un término cariñoso, a menudo en el contexto de la madre del niño). Estos son estereotipos e ideas erróneas, con reservas y suposiciones generalmente basadas en representaciones de Hollywood de los indios de las llanuras; sin embargo, los Cherokee son una cultura indígena de los bosques del sureste. Entre las cosas que les quitaron a los Cherokees se incluyen el hacha de guerra, el arco y el cuchillo. Además, el inglés reemplazó a su lengua materna. La versión de los Raiders menciona que "aunque uso camisa y corbata, todavía soy en parte un hombre de piel roja en el fondo"
No hay comentarios:
Publicar un comentario